- snese
Useful english dictionary. 2012.
Useful english dictionary. 2012.
išnešti — išnèšti, ìšneša, ìšnešė 1. tr. SD416, R, K einant išgabenti paėmus, užsidėjus: Juras jai žadėjo išnešt bilietą, ir vis nebuvo jo matyt P.Cvir. Išeina brolelis iš naujosios trobos, išneša brolelis šviesųjį kardelį JD914. Išnèšk laukan sąšlavas … Dictionary of the Lithuanian Language
sunešti — sunèšti, sùneša, sùnešė, sanèšti, sàneša, sànešė Prn 1. tr. SD456, R419, K paėmus, užsidėjus sugabenti į vieną vietą: Sunèšk in vidų drabužius J. Kada jūs suneštat rugius teip nešiodami?! Ds. Gerai, kad sùnešėm bulbojus Gg. Sanešiau… … Dictionary of the Lithuanian Language
Tronico — Logo de Tronico Création janvier 1973 Forme juridique … Wikipédia en Français
kudašius — kudãšius sm. (2) 1. BŽ602 galvos plaukai, kuodas: Žiūrėk, koks tavo kudašius pasišiaušęs Žg. Jis nupeš tavo kudãšių Erž. Jis nudraskė jam kudãšių J. Kad aš tave drėbsiu į žemę, nutvėręs už kudãšiaus! Skr. Kad taip padarytum, nuraučiau visą… … Dictionary of the Lithuanian Language
panešti — panèšti, pàneša, pànešė 1. tr. truputį pagabenti: Man ranka nutirpo, panešk tu dabar Vb. Arti nemesk tų sąšlavų – panešk tolyn Vlkv. Panèšk toliau J. Einant į Skirsnemunę ji mano batukus pànešė Skr. ^ Aš nešiu tą vaiką į girią, ka tei rėkia … Dictionary of the Lithuanian Language
pusnešė — pùsnešė adj. f. (1) esanti pusės nėštumo: Ana jau pùsnešė Als … Dictionary of the Lithuanian Language
velnias — sm. (3) KBII54, K, FrnW, RŽ, DŽ, NdŽ 1. LEXXXIII334 mit. žemės ir požemio dievaitis, kipšas, pinčiukas: Mūsų mitologijoje velnias pagrobia Aušrinę sp. Pikulas buvęs senas, žilas vyriškis su ilga žila barzda, mirtinai blyškios spalvos, apsisiautęs … Dictionary of the Lithuanian Language
Danish units of measurement — The Danes started with a system of units based on a Greek pous ( foot ) of 308.4 millimetres (1.012 ft) which they picked up through trade in the late Bronze Age/early Iron Age. Some early standards of measure can be recovered from measured… … Wikipedia
Idiotismes Animaliers Tchèques — Comme n importe quelle langue orale, le tchèque possède son lot d idiotismes animaliers. En voici quelques uns : je mlsný jako kočka (« être gourmand comme un chat ») : être très gourmand je falešný/úlisný jako kočka… … Wikipédia en Français
Idiotismes animaliers tcheques — Idiotismes animaliers tchèques Comme n importe quelle langue orale, le tchèque possède son lot d idiotismes animaliers. En voici quelques uns : je mlsný jako kočka (« être gourmand comme un chat ») : être très gourmand je… … Wikipédia en Français